| 单词 |
knock heads together |
| 释义 |
knock heads together knock heads together1 → bang/knock somebody’s heads together at head1(22) used to say that two people or groups should be forced to stop arguing and start to behave sensibly2 → knock (somebody’s) heads together at knock1(8) to tell people who are arguing that they must stop and behave more sensiblyknock heads together |
| 随便看 |
- be on the rocks
- be on the ropes
- be on the run
- be on the same/a different wavelength
- be on the same wavelength
- be on the scene
- be on the scrounge
- be on the sharp end
- be on the sharp end of
- be on the sharp end (of something)
- be on the sharp end of something
- be on the sharp end of sth
- be on the side of the angels
- be on the slippery slope
- be on the stump
- be on the take
- be on the telephone
- be on the track of
- be on the track of sb
- be on the track of somebody
- be on the track of somebody/something
- be on the track of something
- be on the track of sth
- be on the trail of
- be on the trail of sb
- Trivially句子
- Triviality句子
- Geniality句子
- Pop up句子
- Laffer curve句子
- Multiplier句子
- Debt ceiling句子
- Love child句子
- Hush-hush句子
- Pets句子
- 《渔舟曲折只穿花,溪上人多种树家.》原诗出处,译文,注释
- 《渔舟胶冻浦,猎火烧寒原.惟有白云外,疏钟闻夜猿.》原诗出处,译文,注释
- 《渔舟读书图》原图影印与赏析
- 《渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹去津》什么意思,原诗出处,注解
- 《渔舟闲傍蓼滩系,燕子斜依藕叶飞.》原诗出处,译文,注释
- 《渔舟闲傍蓼滩系,燕子斜依藕叶飞.》原诗出处,译文,注释
- 《渔趣》张文武散文赏析
- 《渔阳烽火照函关,玉辇匆匆下此山.一曲羽衣听不尽,至今遗恨水潺潺》什么意思,原诗出处,注解
- 《渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《渗·滤·漉》同义词与近义词
- 《渗》字义,《渗》字的字形演变,说文解字《渗》
- 《渗透·渗出》同义词与近义词
- 《渚宫回望水连天,却疑平地元无山.》原诗出处,译文,注释
- 《渚风吹水立,山月人窗悬》什么意思,原诗出处,注解
|