| 单词 |
sensationalize |
| 释义 |
sen·sa·tion·al·ize (also sensationalise British English) /senˈseɪʃənəlaɪz/ verb [transitive] SHOCKto deliberately make something seem as strange, exciting, or shocking as possible – used to show disapproval 耸人听闻地夸张,大肆渲染 〔含贬义〕 The media often sensationalizes crime. 媒体常常对犯罪活动大肆渲染。→ See Verb tableExamples from the Corpussensationalize• The story has been sensationalized for the sole purpose of selling newspapers.sen·sa·tion·al·ize verbChineseSyllable exciting, strange, deliberately or make Corpus as to something seem |
| 随便看 |
- sequestrated
- sequestrates
- sequestrating
- sequestration
- sequin
- sequined, sequinned
- sequined,-sequinned
- sequined,sequinned
- sequins
- sequoia
- Sequoia National Park
- sequoia-national-park
- Sequoyah
- sera
- seraph
- seraphic
- seraphim
- seraphs
- Serb
- Serbia
- Serbian
- serbo-croat
- serbo croat
- serbocroat
- Serbo-Croatian
- Delinquency句子
- Emend句子
- Mutually句子
- Nuclear weapon句子
- Dinosaur句子
- Leer句子
- Demesne句子
- Sparks句子
- Nip句子
- Brandish句子
- 《时机 时刻》同义词与近义词
- 《时来天地皆同力,运去英雄不自由.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《时来天地皆同力,运去英雄不自由.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《时滴枝上露,稍沾阶下苔.》原诗出处,译文,注释
- 《时然后言,人不厌其言.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《时然后言,则言如金石,人不厌其声.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《时然后言,人不厌其言。》是什么意思|译文|出处
- 《时禽吟长涧,万籁吹连峰.》原诗出处,译文,注释
- 《时禽鸣于庭柳,节虫吟于户堂.零叶纷其交萃,落英飘以散芳.》原诗出处,译文,注释
- 《时穷节乃见.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《时穷节乃见,一一垂丹青.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《时穷节乃见,一一垂丹青.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《时穷节乃见,一一垂丹青》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《时穷节乃见,一一垂丹青.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《时者,难得而易失也.时乎时,不再来.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
|