| 单词 |
swinging |
| 释义 |
swing·ing /ˈswɪŋɪŋ/ adjective old-fashioned informal ENJOY/LIKE DOING somethingexciting and enjoyable 令人兴奋的;欢快的 a swinging social life 令人兴奋的社交生活Examples from the Corpusswinging• a swinging partyswing·ing adjectiveChineseSyllable exciting and enjoyable Corpus |
| 随便看 |
- Shapes, patterns-topic roll
- Shapes, patterns-topic round
- Shapes, patterns-topic round
- Shapes, patterns-topic round
- Shapes, patterns-topic round
- Shapes, patterns-topic round
- Shapes, patterns-topic round
- Shapes, patterns-topic rounded
- Shapes, patterns-topic rounded
- Shapes, patterns-topic semicircle
- Shapes, patterns-topic semicircle
- Shapes, patterns-topic shape
- Shapes, patterns-topic shape
- Shapes, patterns-topic solid
- Shapes, patterns-topic solid
- Shapes, patterns-topic spatial
- Shapes, patterns-topic spatial
- Shapes, patterns-topic sphere
- Shapes, patterns-topic sphere
- Shapes, patterns-topic spiral
- Shapes, patterns-topic spiral
- Shapes, patterns-topic spotted
- Shapes, patterns-topic spotted
- Shapes, patterns-topic square
- Shapes, patterns-topic square
- Wednesdays句子
- Skipjack句子
- Tach句子
- Surd句子
- Hold office句子
- Unbelieving句子
- Riband句子
- Pleural space句子
- Motorcoach句子
- Flanker句子
- 宣雅《血,总是热的》当代文学作品赏析
- 宣雅《西安事变》当代文学作品赏析
- 宣雅《陈毅出山》当代文学作品赏析
- 宣雅《陈毅市长》当代文学作品赏析
- 宣验记》简析
- 室”字的基本解释
- 室中之斗,市上之争,彼所据各有一方也。一方之见皆是己非人,而济之以不相下之气,故宁死而不平。呜呼!此犹愚人也。贤臣之争政,贤士之争理亦然。此言语之所以日多,而后来者益莫知所抉择也。故为下愚人作法吏易,为士君子所折衷难,非断之难,而服之难也。根本处在不见心而任口,耻屈人而好胜,是室人市儿之见也。
- 室如悬磬是什么意思
- 室如悬磬是什么意思
- 室思》原文、赏析、鉴赏
- 室思|原文|翻译|赏析|鉴赏
- 室无空虚,则妇姑勃谿。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 室无长物是什么意思
- 室无长物是什么意思
- 室有语,不相尽,以告邻里。|什么意思|大意|注释|出处|译文
|