| 单词 |
the State Department |
| 释义 |
the State Department the State Department → the State Department at State Department(1) the US government department that deals with anything connected with foreign countriesthe State Department |
| 随便看 |
- down-
- downager
- down-and-out
- down and out
- down-and-outs
- down-at-heel
- down at heel
- downbeat
- downbeats
- downcast
- Down, County
- down,county
- down,-county
- downed
- downer
- downers
- downfall
- downfalls
- downgrade
- downgraded
- downgrades
- downgrading
- downhearted
- downhill
- down-home
- Occurrence句子
- Collide句子
- Eugenic句子
- Untoward句子
- Augustinian句子
- Usury句子
- Federate句子
- Untimely句子
- Suppression句子
- Carnal句子
- 《清明》王晓阳散文赏析
- 《清明上河图》原图影印与赏析
- 《清明以养吾之神,湛一以养吾之虑,沉警以养吾之识,刚大以养吾之气,果断以养吾之才,凝重以养吾之器,宽裕以养吾之量,严冷以养吾之操.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《清明后,风梳万缕亭前柳》什么意思,原诗出处,注解
- 《清明寒食多风雨,特特今宵月照花.》原诗出处,译文,注释
- 《清明小院杏花开,半启朱扉燕子来》什么意思,原诗出处,注解
- 《清明无客不思家.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《清明日自西午桥至瓜岩村有怀》原文|笺释|赏析
- 《清明日龙门游泛·(唐)李峤》咏河南山水名胜诗词
- 《清明日龙门游泛》咏河南龙门石窟诗词
- 《清明时节雨纷纷.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《清明时节雨纷纷》诗词名句鉴赏
- 《清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂》什么意思|全诗|出处|赏析
|