| 单词 |
buss |
| 释义 |
buss /bʌs/ verb [transitive] American English old-fashioned KISSto kiss someone in a friendly rather than sexual way 亲吻〔表示友好〕 politicians bussing babies 亲吻婴儿的政治家→ See Verb tableOrigin buss (1500-1600) Probably from bass “to kiss” ((1500-1600)), from French baiserbuss verbChinese rather Corpus friendly to kiss someone in a |
| 随便看 |
- eloquence
- eloquent
- eloquently
- El Paso
- el-paso
- elpaso
- El Salvador
- elsalvador
- el-salvador
- else
- Els, Ernie
- els,ernie
- els,-ernie
- elsewhere
- Elstree
- elstree studios
- elstreestudios
- elstree-studios
- ELT
- Elton, Ben
- elton,-ben
- elton,ben
- elton john
- eltonjohn
- elton-john
- Want off句子
- Parceling句子
- Purchase budget句子
- Obturator句子
- Professedly句子
- One-horse句子
- Antitussive句子
- Modernized句子
- Midshipman句子
- Pandanus句子
- 《远游》简析|导读|概况|介绍
- 《远游篇》简析|导读|概况|介绍
- 《远烟收尽水溶溶,飞雁碧云中》什么意思,原诗出处,注解
- 《远目随天去,斜阳着树明.》原诗出处,译文,注释
- 《远看是君家,松柏冢累累.》原诗出处,译文,注释
- 《远离奸人》原文与赏析
- 《远离小人》原文与赏析
- 《远离尘嚣·哈代》原文|读后感|赏析
- 《远离诱惑》人生哲理小短文
- 《远离铜臭》原文与赏析
- 《远芳侵古道,晴翠接荒城》什么意思,原诗出处,注解
- 《远芳侵古道,晴翠接荒城》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《远草平中见牛背,新秧疏处有人踪.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《远草平中见牛背,新秧疏处有人踪.》原诗出处,译文,注释
- 《远草平中见牛背,新秧疏处有人踪.》原诗出处,译文,注释
|