| 单词 |
Far From the Madding Crowd |
| 释义 |
Far From the Madding Crowd Far From the Mad·ding Crowd /ˌfɑː frəm ðə ˌmædɪŋ ˈkraʊd $ ˌfɑːr-/ a phrase that is used to mean the peacefulness and quiet of the country. It was the title of a novel by Thomas Hardy about people living in a country village in the west of England during Victorian times. Hardy took the title from a famous poem by Thomas Gray.Far From the Mad·ding CrowdSyllable |
| 随便看 |
- clarence darrow
- clarence-darrow
- clarencedarrow
- Clarence House
- clarence-house
- clarencehouse
- clarence thomas
- clarencethomas
- clarence-thomas
- clare short
- clare-short
- clareshort
- claret
- clarets
- claridge
- Claridge's
- claridges
- clarification
- clarified
- clarifies
- clarify
- clarifying
- clarinet
- clarinets
- clarinettist
- First trimester句子
- Controlled condition句子
- Run time句子
- Reusability句子
- Deionization句子
- Datum point句子
- Amylopectin句子
- Data integrity句子
- In neither case句子
- Vanilla ice cream句子
- 《宛若莲花·《亡灵书》》读后感|赏析
- 《宛转歌·江总》原文|赏析
- 《宛转歌》情诗三百首赏析
- 《宛转歌二首·无名氏》原文|赏析
- 《宛转而避 李煜 小周后》
- 《宛转蛾眉能几时,须臾鹤发乱如丝。》是什么意思|译文|出处
- 《宛陵先生文集》作品简析与读后感
- 《宛马西来贡帝乡,骊珠颗颗露凝光.只今移植江南地,蔓引龙须百尺长.》原诗出处,译文,注释
- 《宜》字义,《宜》字的字形演变,说文解字《宜》
- 《宜以见惠 杜牧》
- 《宜其家人,而后可以教国人.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《宜其家人,而后可以教国人.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《宜宾》咏四川山水名胜诗词
- 《宜寒极方加棉衣,以渐加厚,不得一顾便多,惟无寒即己,不得频用大火烘炙,尤其损人.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《宜居处密室,温暖衣衾,调其饮食,适其寒温,不可冒触寒风,老人尤甚,恐寒邪感冒,为嗽逆麻痹昏眩等疾.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
|