| 单词 |
Food and Agriculture Organization, the |
| 释义 |
Food and Agriculture Organization, the the Food and Agriculture OrganizationˌFood and ˈAgriculture Organiˌzation, the the full name of the FAOˌFood and ˈAgriculture Organiˌzation, theSyllable |
| 随便看 |
- have your work cut out for you
- having
- having said that
- Havisham, Miss
- havisham,miss
- havisham,-miss
- havoc
- Havre
- haw
- Hawaii
- hawaiian
- Hawaiian Punch
- hawaiianpunch
- hawaiian-punch
- Hawaiian shirt
- hawaiian-shirt
- hawaiianshirt
- hawed
- Haw-Haw, Lord
- haw-haw,-lord
- haw haw, lord
- hawing
- hawk
- Hawke, Bob
- hawke,-bob
- Manual labor句子
- Pea green句子
- Mitre句子
- Postal clerk句子
- Snap back句子
- Illuminance句子
- Go into action句子
- Down pat句子
- Staying power句子
- Pointlessness句子
- 《风吹芳兰折,日没鸟雀喧》什么意思,原诗出处,注解
- 《风吹草低见牛羊.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《风吹荷叶沾半边》原文|赏析
- 《风吹落叶填宫井,火入荒陵化宝衣.》原诗出处,译文,注释
- 《风吹野柳垂罗带,日照庭花落绮纨.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《风吹雨打,雪压霜欺》成语意思解释与出处|例句
- 《风吹鼍鼓山河动,电闪旌旗日月高.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《风和日丽,天朗气清》成语意思解释与出处|例句
- 《风回一镜揉蓝浅,雨过千峰泼黛浓.》原诗出处,译文,注释
- 《风回共作婆娑舞,天巧能开顷刻花.》原诗出处,译文,注释
- 《风回小院庭芜绿,柳眼春相续》什么意思,原诗出处,注解
- 《风回日暮吹芳芷,月落山深哭杜鹃》什么意思,原诗出处,注解
- 《风土更饶南北估,荔枝龙眼致豪华.》原诗出处,译文,注释
- 《风声一何盛,松枝一何劲.冰霜正惨凄,终岁常端正.》原诗出处,译文,注释
- 《风声动密竹,水影漾长桥.》原诗出处,译文,注释
|