| 单词 |
give something a whirl |
| 释义 |
give something a whirl give something a whirl1 → give something a try/shot/whirl at give1(5) to try to do something, especially something you have not done before2 → give something a whirl at whirl2(1) to try something that you are not sure you are going to like or be able to dogive something a whirl |
| 随便看 |
- which came first, the chicken or the egg?
- which came first, the chicken or the egg
- whichever
- Whicker, Alan
- whicker,alan
- whicker,-alan
- whiff
- whiffs
- Whig
- whigs
- while
- while about it
- while at it
- while away
- while away the days
- while away the evening
- while away the hours
- while away the hours/evening/days etc
- while back is turned
- whiled
- while I'm about it
- while I'm at it
- while I'm/you're etc at/about it
- while I'm/you're etc at it
- whiles
- Dynamically句子
- Ephedrine句子
- Ninetieth句子
- Threads句子
- Battlements句子
- Bowleg句子
- Brimstone句子
- Answerable句子
- Sit back句子
- Volga句子
- 《天时不如地利,地利不如人和.》什么意思|注释|译文|评说
- 《天时不如地利,地利不如人和》原文与赏析
- 《天时不如地利,地利不如人和.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《天时不如地利,地利不如人和。》是什么意思|译文|出处
- 《天时不如地利,地利不如人和。》译文与赏析
- 《天时不祐无道之主,地利不济乱亡之国》原文与赏析
- 《天时人事日相催,冬至阳生春又来.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《天时泰兮昭以阳,清风起兮景云翔.》原诗出处,译文,注释
- 《天旷漭兮杳泱茫,气浩浩兮色苍苍.》原诗出处,译文,注释
- 《天明始觉满身霜,抖擞征衫曳马缰.茅店暖烟嘘冷面,射人朝日出林塘.》原诗出处,译文,注释
- 《天晴·湛方生》原文|赏析
- 《天晴一雁远,海阔孤帆迟。》是什么意思|译文|出处
- 《天晴空翠满,五指拂云来.》原诗出处,译文,注释
- 《天晴花气漫,地暖鸟音和.》原诗出处,译文,注释
- 《天晴见峨眉,如向波上浮.》原诗出处,译文,注释
|